Construction des points d’accès représentant les lieux

Sommaire de la page

Numérotation RDA-FR : 16.5

 

Recommandations générales

Numérotation RDA-FR : 16.5.1

 

Enregistrer l’endonyme comme base du point d’accès autorisé.

Lorsqu’un exonyme en langue française existe, enregistrer obligatoirement cet exonyme comme base d’un point d’accès autorisé supplémentaire. Dans un catalogue français, le point d’accès autorisé supplémentaire peut être utilisé comme point d’accès autorisé.

Point d’accès autorisé représentant un lieu

Numérotation RDA-FR : 16.5.2

Élément de base du point d’accès autorisé représentant un lieu

Numérotation RDA-FR : 16.5.2.1

 

Le nom privilégié du lieu (voir 16.4.1.2 Nom privilégié du lieu) est l’élément de base qui sert à la construction du point d’accès autorisé représentant un lieu.

EXEMPLES

Océan Pacifique
Nom privilégié du lieu.

الصحراء الغربية
Nom privilégié du lieu dont l’exonyme français est : Sahara occidental.

Zaïre
Nom privilégié du lieu.

Nord Stream
Nom privilégié du lieu.

戈壁沙漠
Nom privilégié du lieu dont l’exonyme français est : Désert de Gobi.

Département de la Mayenne
Nom privilégié du lieu.

Saint-Germain-des-Prés
Nom privilégié du lieu.

Quartier de Saint-Germain-des-Prés
Nom privilégié du lieu.

Église de Saint-Germain-des-Prés
Nom privilégié du lieu.

Quartier de Bacalan
Nom privilégié du lieu.

Berlin-Prenzlauer Berg
Nom privilégié du lieu.

Транссибирская магистраль
Nom privilégié du lieu dont l’exonyme français est : Transsibérien.

Halastó
Nom privilégié du lieu.

Csepelziget
Nom privilégié du lieu.

Karvastehemänjärvi
Nom privilégié du lieu.

Chiemsee
Nom privilégié du lieu.

Bayerischer Wald
Nom privilégié du lieu.

Tongue of the Ocean
Nom privilégié du lieu.

Silver Island
Nom privilégié du lieu.

Plateau de Rochebonne
Nom privilégié du lieu.

 

Éléments additionnels du point d’accès autorisé représentant un lieu

Numérotation RDA-FR : 16.5.2.2

 

Localisation d’un lieu

Numérotation RDA-FR : 16.5.2.2.1

 

Le nom privilégié du lieu est obligatoirement complété par l’élément Localisation, dans tous les cas où il s’applique (voir 16.4.2 Localisation d’un lieu).

EXEMPLES

戈壁沙漠 (Chine / Mongolie)
Nom privilégié du lieu complété par l’élément Localisation.

Département de la Mayenne (France)
Nom privilégié du lieu complété par l’élément Localisation.

Saint-Germain-des-Prés (Dordogne, France)
Nom privilégié du lieu complété par l’élément Localisation.

Quartier de Saint-Germain-des-Prés (Paris, France)
Nom privilégié du lieu complété par l’élément Localisation.

Église de Saint-Germain-des-Prés (Paris, France)
Nom privilégié du lieu complété par l’élément Localisation.

Quartier de Bacalan (Bordeaux, Gironde, France)
Nom privilégié du lieu complété par l’élément Localisation.

Транссибирская магистраль (Russie)
Nom privilégié du lieu complété par l’élément Localisation.

Nord Stream (Allemagne / Russie)
Nom privilégié du lieu complété par l’élément Localisation.

Halastó (Hajdu-Bihar, Hongrie)
Nom privilégié du lieu complété par l’élément Localisation.

Csepelsziget (Budapest, Hongrie)
Nom privilégié du lieu complété par l’élément Localisation.

Karvastehemänjärvi (Oulu, Finlande)
Nom privilégié du lieu complété par l’élément Localisation.

Chiemsee (Bavière, Allemagne)
Nom privilégié du lieu complété par l’élément Localisation.

Bayerischer Wald (Bavière, Allemagne)
Nom privilégié du lieu complété par l’élément Localisation.

Tongue of the Ocean (Bahamas)
Nom privilégié du lieu complété par l’élément Localisation.

Silver Island (Utah, États-Unis)
Nom privilégié du lieu complété par l’élément Localisation.

Plateau de Rochebonne (Océan Atlantique Nord)
Nom privilégié du lieu complété par l’élément Localisation.

 

Type de lieu

Numérotation RDA-FR : 16.5.2.2.2

 

L’élément Type de lieu (voir 16.4.3 Type de lieu) vient obligatoirement compléter le point d’accès autorisé lorsque le nom privilégié ou le nom privilégié complété par l’élément Localisation ne permettent pas de distinguer deux instances de Lieu.

EXEMPLES

Nuits-Saint-Georges (Côte-d’Or, France ; vignoble)
Nom privilégié du lieu complété par les éléments Localisation et Type de lieu.

Nuits-Saint-Georges (Côte-d’Or, France ; ville)
Nom privilégié du lieu complété par les éléments Localisation et Type de lieu.

 

Cas particuliers

Dans le cas des sites archéologiques, enregistrer obligatoirement le type de lieu : site archéologique.

EXEMPLES

Herculanum (Campanie, Italie ; site archéologique)
Nom privilégié du lieu complété par les éléments Localisation et Type de lieu.

Troie (Çanakkale, Turquie ; site archéologique)
Nom privilégié du lieu complété par les éléments Localisation et Type de lieu.

Ostia Antica (Latium, Italie ; site archéologique)
Nom privilégié du lieu complété par les éléments Localisation et Type de lieu.

Bactres (Balkh, Afghanistan ; site archéologique)
Nom privilégié du lieu complété par les éléments Localisation et Type de lieu.

 

Élément complémentaire

Numérotation RDA-FR : 16.5.2.2.3

 

Si les éléments additionnels précédents ne permettent pas de distinguer deux instances de Lieu, enregistrer tout élément complémentaire pertinent.

EXEMPLES

Drôme (Calvados / Manche, France ; cours d’eau, affluent de l’Aure)
Drôme (Calvados / Manche, France ; cours d’eau, affluent de la Vire)
Nom privilégié du lieu complété par les éléments Localisation, Type de lieu et Élément complémentaire.

Point d’accès autorisé supplémentaire représentant un lieu

Numérotation RDA-FR : 16.5.3

Élément de base du point d’accès autorisé supplémentaire représentant un lieu

Numérotation RDA-FR : 16.5.3.1

 

Le nom privilégié supplémentaire du lieu (voir 16.4.1.3 Nom privilégié supplémentaire du lieu) est l’élément de base qui sert à la construction du point d’accès autorisé supplémentaire représentant un lieu.

EXEMPLES

Biélorussie
Nom privilégié supplémentaire de : Беларусь.

Royaume des Deux-Siciles
Nom privilégié supplémentaire de : Regno delle Due Sicilie.

Vallée de la Mort
Nom privilégié supplémentaire de : Death Valley.

Barcelone
Nom privilégié supplémentaire de : Barcelona.

Préfecture de Yamaguchi
Nom privilégié supplémentaire de : 山口県.

Forêt de Bavière
Nom privilégié supplémentaire de : Bayerischer Wald.

Tsaritsyne
Stalingrad
Noms privilégiés supplémentaires de : Волгоград.

 

Éléments additionnels du point d’accès autorisé supplémentaire représentant un lieu

Numérotation RDA-FR : 16.5.3.2

 

Localisation d’un lieu

Numérotation RDA-FR : 16.5.3.2.1

 

Le nom privilégié supplémentaire du lieu est obligatoirement complété par l’élément Localisation, dans tous les cas où il s’applique (voir 16.4.2 Localisation d’un lieu).

EXEMPLES

Vallée de la Mort (Californie, États-Unis)
Nom privilégié supplémentaire de : Death Valley, complété par l’élément Localisation.

Barcelone (Catalogne, Espagne)
Nom privilégié supplémentaire de : Barcelona, complété par l’élément Localisation.

Préfecture de Yamaguchi (Japon)
Nom privilégié supplémentaire de : 山口県, complété par l’élément Localisation.

Forêt de Bavière (Bavière, Allemagne)
Nom privilégié supplémentaire de : Bayerischer Wald, complété par l’élément Localisation.

Tsaritsyne (Empire russe)
Stalingrad (Union des républiques socialistes soviétiques)
Noms privilégiés supplémentaires de : Волгоград, complétés par l’élément Localisation.

 

Type de lieu

Numérotation RDA-FR : 16.5.3.2.2

 

L’élément Type de lieu (voir 16.4.3 Type de lieu) vient obligatoirement compléter le point d’accès autorisé supplémentaire lorsque le nom privilégié supplémentaire ou le nom privilégié supplémentaire complété par l’élément Localisation ne permettent pas de distinguer deux instances de Lieu.

EXEMPLES

Matsu-shima (Miyagi, Japon ; archipel)
Nom privilégié supplémentaire du lieu complété par les éléments Localisation et Type de lieu.

Matsushima (Miyagi, Japon ; ville)
Nom privilégié supplémentaire du lieu complété par les éléments Localisation et Type de lieu.

 

Date d’utilisation

Numérotation RDA-FR : 16.5.3.2.3

 

Enregistrer lorsque c’est possible l’élément additionnel Dates d’utilisation (voir 16.4.4 Dates d’utilisation d’un nom de lieu) pour construire un point d’accès autorisé supplémentaire historique (voir 16.6 Continuité ou discontinuité historique d’un lieu).

EXEMPLES

Constantinople (Empire romain d’Orient). 0330-1453
Nom privilégié supplémentaire du lieu complété par les éléments Localisation et Date d’utilisation.

Byzance (Thrace). -0667-0330
Nom privilégié supplémentaire du lieu complété par les éléments Localisation et Date d’utilisation.

Royaume de France. 0987-1792
Nom privilégié supplémentaire du lieu complété par l’élément Date d’utilisation.

Zawaia (Al-Gharb). 07..-1241
Nom privilégié supplémentaire du lieu complété par les éléments Localisation et Date d’utilisation.

Heian-kyō (Japon). 0794-1868
Nom privilégié supplémentaire du lieu complété par les éléments Localisation et Date d’utilisation.

Tenochtitlan (Empire aztèque). 1325-1521
Nom privilégié supplémentaire du lieu complété par les éléments Localisation et Date d’utilisation.

Lutèce (Empire romain). -01..-0310
Nom privilégié supplémentaire du lieu complété par les éléments Localisation et Date d’utilisation.

Parisios (Empire romain). 03..-04..
Nom privilégié supplémentaire du lieu complété par les éléments Localisation et Date d’utilisation.

Basoutoland (Royaume-Uni). 1884-1966
Nom privilégié supplémentaire du lieu complété par l’élément Date d’utilisation.

Pakistan oriental (Pakistan). 1955-1971
Nom privilégié supplémentaire du lieu complété par les éléments Localisation et Date d’utilisation.

Ceylan. 1948-1972
Nom privilégié supplémentaire du lieu complété par l’élément Date d’utilisation.

Colonie de Ceylan (Royaume-Uni). 1796-1948
Nom privilégié supplémentaire du lieu complété par les éléments Localisation et Date d’utilisation.

République populaire du Kampuchéa. 1979-1989
Nom privilégié supplémentaire du lieu complété par l’élément Date d’utilisation.

Kampuchéa démocratique. 1975-1979
Nom privilégié supplémentaire du lieu complété par l’élément Date d’utilisation.

Siam. 1350-1939
Nom privilégié supplémentaire du lieu complété par l’élément Date d’utilisation.

Variante de point d’accès représentant un lieu

Numérotation RDA-FR : 16.5.4

Élément de base de la variante de point d’accès représentant un lieu

Numérotation RDA-FR : 16.5.4.1

 

La variante du nom du lieu (voir 16.4.1.4 Variante du nom de lieu) est l’élément de base qui sert à la construction de la variante de point d’accès représentant un lieu.

EXEMPLES

Mer bavaroise
Variante de : Chiemsee.

Neuf-trois
Variante de : Département de la Seine-Saint-Denis.

Département 58
Variante de : Département de la Nièvre.

 

Éléments additionnels de la variante de point d’accès représentant un lieu

Numérotation RDA-FR : 16.5.4.2

 

La variante du nom du lieu n’est complétée par aucun élément additionnel.