Dates associées à un lieu

Sommaire de la page

Numérotation RDA-FR : 16.4.9

Champ d’application

Numérotation RDA-FR : 16.4.9.1

 

Des dates associées à un lieu correspondent aux deux événements significatifs de sa vie : son apparition et sa disparition (voir 16.6 Continuité ou discontinuité historique d’un lieu).

Pour enregistrer dans un point d’accès autorisé supplémentaire historique la période où un nom de lieu a été en usage, voir 16.4.4 Dates d’utilisation d’un nom de lieu.

Pour enregistrer une date associée à une forme particulière d’un nom de lieu (notamment une graphie ancienne), voir 16.4.12 Date d’attestation d’un nom de lieu.

Date d’apparition

Numérotation RDA-FR : 16.4.9.1.1

 

Une date d’apparition est la date à laquelle le lieu a commencé d’exister.

Plusieurs dates peuvent correspondre à une date d’apparition, par exemple :

  • la date de promulgation (date du décret signé du chef d’État, officialisant la loi) ;
  • la date d’effet (date d’entrée en vigueur de la loi, date différée volontairement, dans le décret ou la constitution) ;
  • la date de ratification (date qui concerne les traités, conclus antérieurement par des tiers (diplomates), et entérinés par la représentation nationale, ou les décisions du gouvernement auxquelles la représentation nationale donne force de loi).

C’est la date d’effet qui est privilégiée comme date d’apparition du lieu.

Date de disparition

Numérotation RDA-FR : 16.4.9.1.2


Une date de disparition est la date à laquelle un lieu a cessé d’exister.

Sources d’information

Numérotation RDA-FR : 16.4.9.2

 

Prendre l’information sur les dates associées dans toute source pertinente.

Enregistrement des dates associées

Numérotation RDA-FR : 16.4.9.3

 

Enregistrer les dates associées à un lieu en respectant les 16.3.5 Recommandations sur l’enregistrement des dates.

EXEMPLES

1914-01-01 ou 19140101
Date d’apparition de : Colonie et protectorat du Nigeria
Correspond à la date d’effet de la réunion de : Protectorat du Nigeria du Nord et de : Colonie et protectorat du Nigeria du Sud, ratifiée le 22 novembre 1913.

1952
Date de disparition de : Tignes, village englouti lors de la construction du Barrage du Chevril.

178.
Date de disparition de : Cimetière des Saints-Innocents.

1564
1871-05-27 ou 18710527
Dates associées à : Palais des Tuileries.
Correspondent au début de la construction du palais et à la fin de l’incendie qui l’a détruit.

1854
1936
Dates associées à : Crystal Palace.
Correspondent à la construction du palais et à l’incendie qui l’a détruit.

Identifiants d’un lieu

Numérotation RDA-FR : 16.4.10

Champ d’application

Numérotation RDA-FR : 16.4.10.1

 

Un identifiant sert à distinguer un lieu d’autres lieux. Il doit être unique et univoque.

Dans un référentiel donné, un identifiant est une chaîne de caractères ou de symboles qui peut être associée :

a. soit au lieu ;

EXEMPLES

Identifiant GeoNames
Identifiant TGN (Getty Thesaurus of geographic names)
Identifiant ISO 3166
Identifiant INSEE

b. soit aux données le décrivant.

EXEMPLES

Identifiant FRBNF de la BnF
Identifiant ARK de la BnF
Identifiant PPN du SUDOC
Identifiant IdRef

Sources d’information

Numérotation RDA-FR : 16.4.10.2


Prendre l’information dans le référentiel concerné.

Enregistrement d’un identifiant d’un lieu

Numérotation RDA-FR : 16.4.10.3


Enregistrer l’identifiant associé au lieu en indiquant la source de l’identifiant ou l’organisme responsable de son attribution.

EXEMPLES

027252124
Identifiant IdRef de : Moscou (consulté le : 2022-11-03).

  http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb11933531v
Identifiant ARK de la BnF de : Moscou (consulté le : 2022-11-03).

524901
Identifiant GeoNames de: Moscou (consulté le : 2022-11-03).

Gentilés associés à un lieu

Numérotation RDA-FR : 16.4.11

Champ d’application

Numérotation RDA-FR : 16.4.11.1


Un gentilé est le nom des habitants d’un lieu donné.

EXEMPLES

Gallois
Habitant de : Pays de Galles.

Bellifontain
Habitant de : Fontainebleau.

Icaunais
Habitant de : Département de l’Yonne.

Néerlandais
Habitant de : Pays-Bas.

Sources d’information

Numérotation RDA-FR : 16.4.11.2


Prendre l’information sur le gentilé dans toute source francophone pertinente.

Enregistrement d’un gentilé associé à un lieu

Numérotation RDA-FR : 16.4.11.3


Enregistrer le gentilé en français tel qu’il apparaît dans la source consultée. L’enregistrer au masculin singulier ; si la forme féminine est différente, l’enregistrer également.

Enregistrer séparément chaque variante.

EXEMPLES

Luzien
Luzienne
Donibandar
Habitant de : Saint-Jean-de-Luz.

Lisboète
Lisbonnin
Lisbonnine
Lisbonnais
Lisbonnaise
Habitant de : Lisbonne.

Date d’attestation d’un nom de lieu

Numérotation RDA-FR : 16.4.12

Champ d’application

Numérotation RDA-FR : 16.4.12.1

La date d’attestation est la date d’une ressource mentionnant une forme particulière du nom d’un lieu. Elle est associée à la forme du nom trouvée dans cette source.

La date d’attestation permet de retracer l’évolution du nom d’un lieu et de sa graphie.

Pour enregistrer dans un point d’accès autorisé supplémentaire historique la période où un nom de lieu a été en usage, voir 16.4.4 Dates d’utilisation d’un nom de lieu.


Pour enregistrer la date d’apparition ou de disparition d’un Lieu, voir 16.4.9 Dates associées à un lieu.

Sources d’information

Numérotation RDA-FR : 16.4.12.2

Prendre l’information sur la date d’attestation dans toute source pertinente.

Enregistrement de la date d’attestation

Numérotation RDA-FR : 16.4.12.3

Enregistrer la date d’attestation d’un nom de lieu en respectant les 16.3.5 Recommandations sur l’enregistrement des dates.

EXEMPLES

1592
Date d’attestation de la forme : Rheims (pour Reims).

1116
Date d’attestation de la forme : Glasgu (pour Glasgow).

1639
Date d’attestation de la forme : Örgöö (pour Oulan Bator).

1180
Date d’attestation de la forme : Edo (pour Tokyo).

1858
Date d’attestation de la forme : Nikolskoïe (pour Oussouriisk).

Statut d’identification

Numérotation RDA-FR : 16.4.13

Champ d’application

Numérotation RDA-FR : 16.4.13.1


Le statut d’identification indique le niveau de fiabilité des données permettant l’identification d’un lieu.

Enregistrement du statut d’identification

Numérotation RDA-FR : 16.4.13.2


Enregistrer le statut d’identification en utilisant un des termes suivants :

Enrichi

Si les données comportent outre les données suffisantes pour l’identification, des éléments complémentaires de description ou de contextualisation.

Établi

Si les données suffisent pour identifier correctement le lieu et établir le point d’accès autorisé le représentant.

Provisoire

Si toutes les recherches nécessaires n’ont pu être menées à bien et que les données sont insuffisantes pour identifier correctement le lieu et établir de manière satisfaisante le point d’accès autorisé le représentant.

Élémentaire

Si les données sont générées automatiquement ou récupérées d’une source ne donnant pas d’information sur leur fiabilité.

Note du rédacteur des métadonnées

Numérotation RDA-FR : 16.4.14

Champ d’application

Numérotation RDA-FR : 16.4.14.1


Une note du rédacteur des métadonnées est une annotation qui éclaire le choix des attributs, des données sur les relations ou des points d’accès enregistrés pour une instance de Lieu.

Une note du rédacteur des métadonnées peut être associée à :

  • des données identifiant une instance de Lieu (y compris des données sur la construction des points d’accès la représentant) ;
  • des relations entre instances de Lieu ;
  • des relations entre une instance de Lieu et une instance de Collectivité.

Sources d’information

Numérotation RDA-FR : 16.4.14.2

 

Prendre l’information pour établir une note du rédacteur des métadonnées dans toute source pertinente (voir notamment Annexe A).

Enregistrement d’une note du rédacteur des métadonnées

Numérotation RDA-FR : 16.4.14.3

  Une note est créée chaque fois qu’elle répond à un besoin de clarification ou de justification, notamment :

a. note sur les instructions spécifiques appliquées lors de la création du point d’accès autorisé ;

EXEMPLES

Application des consignes spécifiques de Kitcat (Portail d’aide au catalogage de la BnF) concernant la localisation des universités, centres de recherche (fiche : Localisation des collectivités)

b. note justifiant le choix du nom privilégié, la forme du point d’accès, etc. ;

EXEMPLES

Myanmar
Depuis 1989, le pays souhaite être appelé Myanmar dans les autres langues. Cette dénomination adoptée par l’ONU et les dictionnaires et atlas anglophones n’a pas été enregistrée par les instances de dénomination en France (Ministère des affaires étrangères, CNT, INSEE, IGN) et la forme française est restée Birmanie.

c. note limitant l’utilisation du point d’accès ;

EXEMPLES

À n’utiliser que lorsqu’il s’agit des arènes en tant que telles.
Note portant sur le lieu : Arènes de Nîmes, à distinguer de la collectivité de même nom.

d. note différenciant des instances, qu’il s’agisse ou non de lieux, portant des noms identiques ou semblables.

EXEMPLES

Bors (Montmoreau-Saint-Cybard, Charente, France)
À ne pas confondre avec :
Bors (Baignes-Sainte-Radegonde, Charente, France)