Objectifs fonctionnels et principes

Numérotation RDA-FR : 8.2

Correspondance RDA : 8.2 – modification (reformulation et ajout)

Les attributs des personnes, collectivités ou familles doivent permettre à l’utilisateur de :

  • trouver les agents correspondant aux critères de recherche de l’utilisateur ;
  • identifier l’agent correspondant aux données d’autorité ; ce qui signifie s’assurer que cet agent est bien celui qui est recherché et le distinguer de ses homonymes ;
  • comprendre les relations entre les différents noms et les différentes formes de nom désignant le même agent ;
  • comprendre pourquoi un nom (ou une forme de nom) particulier a été choisi comme nom privilégié ou comme variante de nom.

Les recommandations et les instructions des chapitres 9 – 11 appliquent les principes suivants :

Différenciation

Les données doivent servir à différencier un agent de tout autre agent.

Représentativité

Le nom privilégié repose généralement sur :

  • le nom (ou la forme du nom) le plus couramment mentionné dans les ressources associées à la personne ou à la famille ;
  • le nom officiel de la collectivité ;
  • un nom (ou une forme de nom) largement reconnu dans la langue et l’écriture préférées par l’agence créant les données.

D’autres noms (ou formes de nom) sont à mentionner comme des variantes de nom :

  • noms trouvés dans les ressources associées ;
  • noms trouvés dans les sources de référence ;
  • éventuellement, formes de nom que l’usager est susceptible d’utiliser lors de sa recherche.

Il est possible de choisir plusieurs formes du nom privilégié pour construire des points d’accès autorisés parallèles.

Données à caractère personnel

Les données d’identification sur les agents doivent respecter la législation en vigueur concernant les données à caractère personnel.

Préférence linguistique

Pour le choix de la langue et de l’écriture du nom privilégié voir notamment :

Usage et pratique générale

Lorsque le nom d’une personne, d’une famille ou d’une collectivité est composé de plusieurs parties, il est recommandé d’appliquer les usages ou pratiques du pays et/ou de la langue associés à cette personne, famille ou collectivité, pour choisir le premier élément du point d’accès autorisé.

Pour les entités hors du domaine français, les sources privilégiées pour connaître ces usages sont :

  • pour les noms des personnes : Names of Persons[1] et les fichiers d’autorité nationaux ;
  • pour les noms des familles et des collectivités : les fichiers d’autorité nationaux.

EXEMPLES

Geological Survey of Western Australia
Partie du nom choisie comme premier élément par la Bibliothèque nationale d’Australie.

Suisse. Office fédéral de la statistique
Suisse est la partie du nom choisie comme premier élément par le Réseau des bibliothèques de Suisse Occidentale, RERO.

De Verdun (famille)
Maintien de la particule pour les noms britanniques conformément aux recommandations dans :
Names of persons : national usages for entry in catalogues. — 4th revised and enlarged edition. — München : K.G. Saur, 1996. — xi, 263 p. — (UBCIM publications ; new series, vol. 16) — United Kingdom : p. 244

Beethoven, Ludwig van
Rejet de la particule pour les noms allemands, conformément aux recommandations dans :
Names of persons : national usages for entry in catalogues. Germany. IFLA, 2009. Disponible en ligne : https://www.ifla.org/files/assets/cataloguing/pubs/ifla_names_of_persons_germany_2009_korr2016_klar.doc (consulté le 2017-04-06)

Van den Bremt, Stefaan
Maintien de la particule dans la partie constituant le premier élément pour les noms belges, conformément aux recommandations dans :
Names of persons : national usages for entry in catalogues. Belgium. IFLA, 1995. Disponible en ligne :
https://www.ifla.org/files/assets/cataloguing/pubs/ifla_names_of_persons_belgium_1995.doc (consulté le 2017-04-06)

Fortes, Manoel de Azevedo
Fortes, dernier élément du nom composé, est la partie du nom choisie comme premier élément pour les noms portugais, conformément aux recommandations dans :
Names of persons : national usages for entry in catalogues. Portugal. IFLA, 2009. Disponible en ligne :
https://www.ifla.org/files/assets/cataloguing/pubs/ifla_names_of_persons_portugal_2009.pdf (consulté le 2017-04-06)

  1. Names of persons : national usages for entry in catalogues. — 4th revised and enlarged edition. — München : K.G. Saur, 1996. — xi, 263 p. — (UBCIM publications ; new series, vol. 16).

    Ainsi que les mises à jour des conventions, par pays, telles que publiées par l’IFLA à l’adresse www.ifla.org/node/4953