Variante de point d’accès représentant une œuvre

Sommaire de la page

 

Numérotation RDA-FR : 6.27.4

Correspondance RDA : 6.27.4

 

Recommandations générales sur la construction des variantes de point d’accès représentant des œuvres

Numérotation RDA-FR : 6.27.4.1

Correspondance RDA : 6.27.4.1

Appliquer ces instructions aux œuvres individuelles, aux parties d’une œuvre et aux œuvres agrégatives composées d’œuvres de différentes personnes, familles ou collectivités.

Pour les œuvres agrégatives composées d’œuvres d’une même personne, famille ou collectivité, voir 6.27.4.3.

Utiliser une variante de titre de l’œuvre (voir 6.2.3) comme élément de base d’une variante de point d’accès.

EXEMPLE

Chantefable d’Aucassin et Nicolette
Variante de point d’accès comportant une autre forme du titre de l’œuvre.
Le point d’accès autorisé représentant l’œuvre est :
Aucassin et Nicolette.

 

Si le point d’accès autorisé représentant l’œuvre a été construit en associant le titre privilégié de l’œuvre (voir 6.2.2) au point d’accès autorisé représentant une personne, famille ou collectivité, construire la variante de point d’accès en associant la variante de titre de l’œuvre (voir 6.2.3) au point d’accès autorisé représentant cette personne, famille ou collectivité.

EXEMPLE

Balzac, Honoré de (1799-1850)
La comtesse à deux maris

Balzac, Honoré de (1799-1850)
La transaction
Variantes de point d’accès comportant d’autres formes du titre de l’œuvre dans la même langue que celle du titre privilégié.
Le point d’accès autorisé représentant l’œuvre est :

Balzac, Honoré de (1799-1850)
Le colonel Chabert

 

EXEMPLE

Shakespeare, William (1564-1616)
Anthony and Cleopatra
Variante de point d’accès comportant une variante orthographique du titre privilégié de l’œuvre.
Le point d’accès autorisé représentant l’œuvre est :

Shakespeare, William (1564-1616)
Antony and Cleopatra

 

EXEMPLE

Shakespeare, William (1564-1616)
Antoine et Cléopâtre
Variante de point d’accès comportant une autre forme du titre de l’œuvre dans une autre langue que celle du titre privilégié.
Le point d’accès autorisé représentant l’œuvre est :

Shakespeare, William (1564-1616)
Antony and Cleopatra

 

EXEMPLE

Rousseau, Jean-Jacques (1712-1778)
La nouvelle Héloïse
Variante de point d’accès comportant un titre alternatif au titre privilégié.
Le point d’accès autorisé représentant l’œuvre est :

Rousseau, Jean-Jacques (1712-1778)
Julie ou La nouvelle Héloïse

 

EXEMPLE

Verne, Jules (1828-1905)
20000 lieues sous les mers
Variante de point d’accès comportant un nombre transcrit en chiffres.
Le point d’accès autorisé représentant l’œuvre est :

Verne, Jules (1828-1905)
Vingt mille lieues sous les mers

 

Ajouter des éléments additionnels à la variante de point d’accès, s’ils sont jugés importants pour l’identification. Appliquer les instructions sous 6.27.1.8, lorsqu’elles s’appliquent.

EXEMPLE

Frankenstein (film ; 1993)
Variante de point d’accès représentant l’œuvre.
Le point d’accès autorisé représentant l’œuvre est :
Mary Shelley’s Frankenstein (film).
La variante de point d’accès est identique aux points d’accès autorisés représentant d’autres films.

 

Construire des variantes de point d’accès supplémentaires si elles sont jugées importantes pour l’accès.

Voir aussi les parties spécialisées par type d’œuvre et d’expression.

EXEMPLE

Le Gaulois (Fontainebleau)
Variante de point d’accès représentant l’œuvre.
Le point d’accès autorisé représentant l’œuvre est :
Le Gaulois (Paris)

Le lieu de publication du périodique a changé de Paris à Fontainebleau.

 

EXEMPLE

Mysliteli Rossii (Saint-Pétersbourg, Russie)
Variante de point d’accès représentant l’œuvre.
Le point d’accès autorisé représentant l’œuvre est :
Mysliteli Rossii (Leningrad, Russie)
Le nom du lieu de publication de la collection a changé de Leningrad en Saint-Pétersbourg et des points d’accès autorisés distincts aux noms du lieu ont été établis.

 

 

Variante de point d’accès représentant une partie d’une œuvre

Numérotation RDA-FR : 6.27.4.2

Correspondance RDA : 6.27.4.3

Si le point d’accès autorisé représentant la partie est constitué uniquement du titre privilégié de la partie (voir 6.2.2.9.1), construire une variante de point d’accès en utilisant une variante de titre de partie (voir 6.2.3.5.5).

EXEMPLE

Cycle de Guillaume d’Orange. La prise d’Orange
Variante de point d’accès représentant la partie.
Le point d’accès autorisé représentant la partie est :
La prise d’Orange

 

EXEMPLE

Le bossu (conte oriental)
Variante de point d’accès représentant la partie.
Le point d’accès autorisé représentant la partie est :
Mille et une nuits. Le bossu

 

EXEMPLE

The room (jeu vidéo)
Variante de point d’accès représentant la partie.
Le point d’accès autorisé représentant la partie est :
Silent Hill. 4, The room (jeu vidéo)

 

Si le point d’accès autorisé représentant la partie a été construit en associant le titre privilégié de la partie (voir 6.2.2.9.1) au point d’accès autorisé représentant le créateur de l’œuvre, construire une variante de point d’accès en associant une variante de titre de partie (voir 6.2.3.5.5) au point d’accès autorisé représentant cette personne, famille ou collectivité.

EXEMPLE

Romain, Jules (1885-1972)
Les hommes de bonne volonté. La douceur de la vie
Variante de point d’accès représentant la partie.
Le point d’accès autorisé représentant la partie est :

Romain, Jules (1885-1972).
La douceur de la vie

 

EXEMPLE

Faure, Élie (1873-1937)
Histoire de l’art. 2, L’art médiéval
Variante de point d’accès représentant la partie.
Le point d’accès autorisé représentant la partie est :

Faure, Élie (1873-1937)
L’art médiéval

 

Ajouter des éléments additionnels à la variante de point d’accès, si c’est jugé important pour l’identification. Appliquer les instructions sous 6.27.1.8, lorsqu’elles s’appliquent.

Construire des variantes de point d’accès supplémentaires si elles sont jugées importantes pour l’accès.

 

Variante de point d’accès représentant une œuvre agrégative composée d’œuvres d’une même personne, famille ou collectivité

Numérotation RDA-FR : 6.27.4.3

Correspondance RDA : 6.27.4.4

Si :

le point d’accès autorisé représentant une œuvre agrégative composée d’œuvres d’une même personne, famille ou collectivité a été construit en utilisant le point d’accès autorisé représentant cette personne, famille ou collectivité associé à un titre collectif conventionnel (voir 6.2.2.10),

et si :

le titre propre de la ressource décrite (à l’exclusion de tout autre titre figurant sur la ressource) ou le titre trouvé dans une source de référence n’est pas identique ni similaire au titre collectif conventionnel,

alors :

construire une variante de point d’accès représentant l’œuvre agrégative en utilisant cette variante de titre sans l’associer au point d’accès autorisé représentant la personne, famille ou collectivité.

EXEMPLES

Contes inédits d’Edgar Poe
Et non :
Poe, Edgard Allan (1809-1849)
Contes inédits d’Edgar Poe

Best short stories of Jack London
Et non :
London, Jack (1876-1916)
Best short stories of Jack London

Une chambre conjecturale : poèmes ou proses de jeunesse
Et non :
Valéry, Paul (1871-1945)
Une chambre conjecturale : poèmes ou proses de jeunesse

Point d’accès autorisé représentant Une chambre conjecturale : poèmes ou proses de jeunesse, œuvre agrégative constituée de textes de Paul Valéry édités par Agathe Rouart-Valéry en 1981.

 

Ajouter des éléments additionnels à la variante de point d’accès, s’ils sont jugés importants pour l’identification. Appliquer les instructions sous 6.27.1.8, lorsqu’elles s’appliquent.

EXEMPLES

Best of Bach (2001)
Variante de point d’accès représentant une œuvre agrégative composée d’œuvres de Johann Sebastian Bach.

Best of Bach (2006)
Variante de point d’accès représentant une autre œuvre agrégative composée d’œuvres de Johann Sebastian Bach.

 

Construire des variantes de point d’accès supplémentaires si elles sont jugées importantes pour l’accès.