Relations d’accompagnement et de complément

Sommaire de la page

Numérotation RDA-FR : 26.2.2

Est un index de [œuvre/expression]

Correspondance RDA : pas de correspondance

Relation vers une expression particulière d’une œuvre qui fait l’objet d’un index, c’est-à-dire d’un guide méthodique et alphabétique du contenu de l’expression de l’œuvre prédominante.

Relation réciproque : A pour index [expression/œuvre].

EXEMPLES

Est un index de [œuvre/ expression]
Rohn, Peter (1924-….)
World treaty index. 2e édition. Texte noté
Œuvre décrite :
Rohn, Peter (1924-….)
World treaty index. Volume 5, Keyword index
Relation entre l’index des mots-clés et la 2e édition (1984) de l’œuvre de Peter Rohn World treaty index à laquelle l’index se rapporte.

Est un index de [œuvre/ expression]
Vasari, Giorgio (1511-1574)
Vite dei più eccellenti pittori, scultori e architettori. Français (Chastel). Texte noté
Œuvre décrite :
Chastel, André (1912-1990)
Index général de Les vies des meilleurs peintres, sculpteurs et architectes de Giorgio Vasari
Relation entre l’index général et l’édition française, dirigée par André Chastel, de l’œuvre de Giorgio Vasari Vite dei più eccellenti pittori, scultori e architettori à laquelle l’index général se rapporte.

 

A pour index [expression/œuvre]

Correspondance RDA : pas de correspondance

Relation vers une œuvre qui constitue un index de l’expression de l’œuvre décrite, c’est-à-dire d’un guide méthodique et alphabétique du contenu de cette expression.

Relation réciproque : Est un index de [œuvre/expression].

EXEMPLES

A pour index [expression/œuvre]
Rohn, Peter (1924-….)
World treaty index. Volume 5, Keyword index
Expression décrite :
Rohn, Peter (1924-….)
World treaty index. 2e édition. Texte noté
Relation entre la 2e édition (1984) de l’œuvre de Peter Rohn World treaty index et l’index des mots-clés se rapportant à cette édition.

A pour index [expression/œuvre]
Chastel, André (1912-1990)
Index général de Les vies des meilleurs peintres, sculpteurs et architectes de Giorgio Vasari
Expression décrite :
Vasari, Giorgio (1511-1574)
Vite dei più eccellenti pittori, scultori e architettori. Français (Chastel). Texte noté
Relation entre l’édition française, dirigée par André Chastel, de l’œuvre de Giorgio Vasari Vite dei più eccellenti pittori, scultori e architettori et l’index général se rapportant à cette édition.

 

Est une concordance pour

Correspondance RDA : pas de correspondance

Relation vers une expression particulière d’une œuvre qui fait l’objet d’une concordance, c’est-à-dire d’un index de tous les mots contenus dans l’expression de l’œuvre prédominante.

Relation réciproque : A pour concordance.

EXEMPLES

Est une concordance pour
Bible. 1988. Français (TOB). Texte noté
Œuvre décrite :
Concordance de la Traduction œcuménique de la Bible (Association œcuménique pour la recherche biblique)
Relation entre l’œuvre Concordance de la Traduction œcuménique de la Bible, publiée sous la direction de l’Association œcuménique pour la recherche biblique, et l’expression de la Bible en langue française, dans l’édition de 1988 de la traduction œcuménique, à laquelle la concordance se rapporte. TOB est l’abréviation conventionnelle désignant la Traduction œcuménique de la Bible.

Est une concordance pour
Chrétien de Troyes (113.-1185?)
Le chevalier au lion. 1960. Français ancien. Texte noté
Œuvre décrite :
Bonnefois, Pascal
Ollier, Marie-Louise

Yvain ou Le chevalier au lion : concordance lemmatisée
Relation entre l’œuvre de Pascal Bonnefois et Marie-Louise Ollier Yvain ou Le chevalier au lion : concordance lemmatisée et l’expression correspondant à l’édition de Mario Roques (1960) du roman de Chrétien de Troyes Le chevalier au lion à laquelle la concordance se rapporte.

 

A pour concordance

Correspondance RDA : pas de correspondance

Relation vers une œuvre qui constitue une concordance de l’expression de l’œuvre décrite, c’est-à-dire un index de tous les mots contenus dans celle-ci.

Relation réciproque : Est une concordance pour.

EXEMPLES

A pour concordance
Concordance de la Traduction œcuménique de la Bible (Association œcuménique pour la recherche biblique)
Expression décrite :
Bible. 1988. Français (TOB). Texte noté
Relation entre l’expression de la Bible en langue française, dans l’édition de 1988 de la traduction œcuménique, et l’œuvre Concordance de la Traduction œcuménique de la Bible, publiée sous la direction de l’Association œcuménique pour la recherche biblique, qui se rapporte à cette traduction de la Bible. TOB est l’abréviation conventionnelle désignant la Traduction œcuménique de la Bible.

A pour concordance
Bonnefois, Pascal

Ollier, Marie-Louise
Yvain ou Le chevalier au lion : concordance lemmatisée

Expression décrite :
Chrétien de Troyes (113.-1185?)
Le chevalier au lion. 1960. Français ancien. Texte noté
Relation entre l’expression correspondant à l’édition de Mario Roques (1960) du roman de Chrétien de Troyes Le chevalier au lion et l’œuvre de Pascal Bonnefois et Marie-Louise Ollier Yvain ou Le chevalier au lion : concordance lemmatisée qui se rapporte à cette édition du roman de Chrétien de Troyes.

 

Est un supplément de [œuvre/expression]

Correspondance RDA : pas de correspondance

Relation vers une expression particulière d’une œuvre qui est mise à jour ou complétée par l’œuvre décrite.

Relation réciproque : A pour supplément [expression/œuvre].

EXEMPLE

Est un supplément de [œuvre/expression]
Richard, Marcel (1907-1976)
Répertoire des bibliothèques et des catalogues de manuscrits grecs. 3e édition. Texte noté
Œuvre décrite :
Olivier, Jean-Marie
Supplément au Répertoire des bibliothèques et des catalogues de manuscrits grecs (3e édition)
Relation entre le supplément établi par Jean-Marie Olivier et la 3e édition (1995) du Répertoire des bibliothèques et des catalogues de manuscrits grecs de Marcel Richard à laquelle le supplément se rapporte.

 

A pour supplément [expression/œuvre]

Correspondance RDA : pas de correspondance

Relation vers une œuvre qui constitue une mise à jour ou un complément de l’expression décrite.

Relation réciproque : Est un supplément de [expression/œuvre].

EXEMPLE

A pour supplément [expression/œuvre]
Olivier, Jean-Marie

Supplément au Répertoire des bibliothèques et des catalogues de manuscrits grecs (3e édition)
Expression décrite :
Richard, Marcel (1907-1976)
Répertoire des bibliothèques et des catalogues de manuscrits grecs. 3e édition. Texte noté
Relation entre la 3e édition (1995) du Répertoire des bibliothèques et des catalogues de manuscrits grecs de Marcel Richard et son supplément établi par Jean-Marie Olivier.