Choix du nom privilégié pour les divisions administratives des États souverains (les États confédérés ou fédérés)
Numérotation RDA-FR : 11.2.2.3.2.3.3
Correspondance RDA : pas de correspondance
Choix du nom privilégié pour les divisions administratives des États souverains contemporains
Numérotation RDA-FR : 11.2.2.3.2.3.3.1
Correspondance RDA : pas de correspondance
Choisir le nom usuel, en français (si une forme française attestée existe), de la division administrative d’un État souverain ou d’un État confédéré ou fédéré.
Sources pour l’identification des divisions administratives des États contemporains
ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION (ISO). ISO 3166-2, Codes pour la représentation des noms de pays et de leurs subdivisions — Partie 2 : Code pour les subdivisions de pays. Disponible sur la plateforme de consultation en ligne (OBP), à l’adresse : https://www.iso.org/obp/ [date de consultation 2022-06-10]
À noter : si la norme ISO 3166 est une source fiable pour l’identification des divisions administratives contemporaines, elle indique seulement la forme en anglais des noms de ces divisions.
NB : les indications sur la construction des points d’accès sont fournies dans les commentaires des exemples ci-dessous pour aider la compréhension, mais les règles relatives à ceux-ci sont exposées sous RDA-FR 11.15 Construction des points d’accès représentant des collectivités.
EXEMPLES
Pennsylvanie
Commentaire : nom privilégié pour la collectivité territoriale désignant l’État des États-Unis dont le point d’accès autorisé est comme suit : Pennsylvanie (États-Unis)
Rhénanie-du-Nord-Westphalie
Commentaire : nom privilégié pour la collectivité territoriale désignant le Land et dont le point d’accès autorisé est comme suit : Rhénanie-du-Nord-Westphalie (Allemagne)
Vaud
Commentaire : nom privilégié pour la collectivité territoriale désignant le canton et dont le point d’accès autorisé est comme suit : Vaud (Suisse)
Tchétchénie
Commentaire : nom privilégié pour la collectivité territoriale dont le point d’accès autorisé est comme suit : Tchétchénie (Russie)
Altaï
Commentaire : nom privilégié pour la collectivité territoriale dont le point d’accès autorisé est comme suit : Altaï (république ; Russie), à distinguer de Altaï (oblast ; Russie)
Choix du nom privilégié pour les divisions administratives historiques des États souverains depuis le Moyen Âge
Numérotation RDA-FR : 11.2.2.3.2.3.3.2
Correspondance RDA : pas de correspondance
Choisir le nom usuel, en français, si une forme française attestée du nom existe.
Sources pour l’identification des divisions administratives historiques depuis le Moyen Âge et le choix de leurs noms
Pour les sources sur l’identification des divisions administratives historiques depuis le Moyen Âge et le choix de leur nom, voir Bibliographie 1.4.
NB : les indications sur la construction du point d’accès sont fournies dans le commentaire de l’exemple ci-dessous pour aider la compréhension, mais les règles relatives à celui-ci sont exposées sous RDA-FR 11.15 Construction des points d’accès représentant des collectivités.
EXEMPLE
Hesse-Hombourg
Commentaire : nom privilégié pour le Landgraviat de la Confédération germanique de 1817 jusqu’à 1866, dont le point d’accès autorisé est comme suit : Hesse-Hombourg (Confédération germanique).