Lieu de diffusion ou de distribution

Sommaire de la page

Numérotation RDA-FR : 2.9.2

Correspondance RDA : 2.9.2

Champ d’application

Numérotation RDA-FR : 2.9.2.1

Correspondance RDA : 2.9.2.1

Un lieu de diffusion ou de distribution est un lieu associé à la diffusion ou la distribution d’une ressource publiée ou mise à disposition du public.

Correspondance RDA : Pas de correspondance

C’est généralement le lieu associé sur la source d’information au nom du diffuseur ou du distributeur de la ressource.

Si des lieux de nature différente sont associés au nom du diffuseur ou du distributeur (siège social, bureau de vente, etc.), privilégier le lieu correspondant au siège social.

Sources d’information

Numérotation RDA-FR : 2.9.2.2

Correspondance RDA : 2.9.2.2

Prendre les lieux de diffusion ou de distribution des sources suivantes (par ordre de préférence) :

  • la même source que celle du nom du diffuseur ou du distributeur (voir 2.9.5.2) ;
  • une autre source dans la ressource elle-même (voir 2.2.2) ;
  • une des autres sources d’information précisées sous 2.2.4.

Enregistrement du lieu de diffusion ou de distribution

Numérotation RDA-FR : 2.9.2.3

Correspondance RDA : 2.9.2.3

Enregistrer le lieu de diffusion ou de distribution en appliquant les instructions de base sur l’enregistrement des mentions de diffusion ou de distribution données sous 2.9.1.

EXEMPLES

Courbevoie

Escalquens

Ensisheim

New Orleans

 

Correspondance RDA : 2.9.2.3 – déplacement

Inclure toute préposition figurant avec le nom de lieu qui est nécessaire pour comprendre la signification de la mention.

Correspondance RDA : 2.9.2.3 – déplacement

Inclure à la fois le nom de la localité (ville, municipalité, etc.) et le nom de la ou des divisions administratives plus vastes (département, région, province, État, etc. et/ou pays) s’ils sont présents sur la source d’information.

EXEMPLES

Westport, Connecticut

Wellington, New Zealand

 

Ajout facultatif

Correspondance RDA : 2.9.2.3 – modification (reformulation)

Préciser le nom de la localité par une mention de la ou des divisions administratives plus vastes (département, région, province, État, etc. et/ou pays) si cette mention est nécessaire pour l’identification ou l’accès (par exemple pour distinguer des lieux portant le même nom).

Donner cette mention dans la langue de la source d’information.

Indiquer que cette information a été puisée d’une source autre que la ressource elle-même en la mettant entre crochets.

Correspondance RDA : 2.9.2.3

Si le nom de lieu tel que transcrit est connu pour être fictif ou nécessite des précisions, faire une note indiquant le nom de lieu réel, etc.

Plus d’un lieu de diffusion ou de distribution

Numérotation RDA-FR : 2.9.2.4

Correspondance RDA : 2.9.2.4 – modification

Si plus d’un lieu de diffusion ou de distribution est mentionné sur la source d’information, enregistrer les noms de lieu selon l’ordre indiqué par la typographie, la disposition ou la séquence des noms sur la source d’information.

EXEMPLES

Mayence
Anvers

Leipzig
Londres

Stockholm
Kjøbenhavn

 

Alternative

Correspondance RDA : Pas de correspondance

Enregistrer seulement le premier lieu de diffusion ou de distribution selon l’ordre indiqué par la typographie, la disposition ou la séquence des noms sur la source d’information.

Il est possible d’indiquer l’omission des autres lieux de diffusion ou de distribution en utilisant l’abréviation « etc. » mise entre crochets.

EXEMPLES

Mayence

Leipzig

Stockholm

Stockholm [etc.]

 

Les lieux suivants sont facultatifs sauf dans le cas mentionné en 2.9.2.4.1.

 

Numérotation RDA-FR : 2.9.2.4.1

Correspondance RDA : Pas de correspondance

Si plus d’un lieu de diffusion ou de distribution est mentionné sur la source d’information et que le premier lieu de diffusion ou de distribution est à l’étranger, mais qu’une ville française est mentionnée sur la source d’information, enregistrer aussi la ville française.

EXEMPLES

Neuchâtel
Paris

Montréal, Québec
Paris

 

 

Numérotation RDA-FR : 2.9.2.4.2

Correspondance RDA : 2.9.2.4 – modification

S’il y a plus d’un diffuseur ou distributeur et plus d’un lieu associés à un ou à plusieurs d’entre eux, enregistrer les noms de lieu associés à chaque diffuseur ou distributeur en appliquant les instructions données sous 2.9.2.4.

Lieu de diffusion ou de distribution dans plus d’une langue ou d’une écriture

Numérotation RDA-FR : 2.9.2.5

Correspondance RDA : 2.9.2.5

Si le lieu de diffusion ou de distribution figure sur la source d’information dans plus d’une langue ou d’une écriture, enregistrer la forme qui est dans la langue ou l’écriture du titre propre. Si ce critère ne s’applique pas, enregistrer le nom de lieu dans la langue ou l’écriture qui figure en premier.

Lieu de diffusion ou de distribution non disponible dans la ressource décrite

Numérotation RDA-FR : 2.9.2.6

Correspondance RDA : 2.9.2.6 – modification (reformulation)

Si le lieu de diffusion ou de distribution n’est pas mentionné dans la ressource, fournir le lieu de diffusion ou de distribution connu, ou le lieu de diffusion ou de distribution probable selon les instructions données sous 2.9.2.6.1 (lieu connu), 2.9.2.6.2 (lieu probable), 2.9.2.6.3 (pays, province, État, région, département, etc. connu) ou 2.9.2.6.4 (pays, province, État, région, département, etc. probable) par ordre de préférence.

Indiquer que l’information a été puisée d’une source autre que la ressource elle-même en la mettant entre crochets.

Lieu de diffusion ou de distribution connu

Numérotation RDA-FR : 2.9.2.6.1

Correspondance RDA : 2.9.2.6.1 – précision

Si le lieu de diffusion ou de distribution est connu, fournir le nom de la localité (ville, municipalité, etc.). Inclure le nom de la division administrative plus vaste s’il est nécessaire à l’identification.

Indiquer que le lieu de diffusion ou de distribution a été restitué d’une source autre que la ressource elle-même en le mettant entre crochets.

Lieu de diffusion ou de distribution probable

Numérotation RDA-FR : 2.9.2.6.2

Correspondance RDA : 2.9.2.6.2 – précision

Si le lieu de diffusion ou de distribution est incertain, fournir le nom de la localité de diffusion ou de distribution probable. Inclure le nom de la division administrative plus vaste s’il est nécessaire à l’identification.

Indiquer que le lieu de diffusion ou de distribution a été restitué d’une source autre que la ressource elle-même en le mettant entre crochets.

Si seul le nom de la localité est fourni, le faire suivre d’un point d’interrogation.

EXEMPLE

[Munich ?]

 

Si le nom de la division administrative plus vaste est inclus et que le lieu de diffusion ou de distribution est connu pour relever de cette division administrative, mais que le nom de la localité est incertain, ajouter un point d’interrogation à la suite du nom de la localité probable.

EXEMPLE

[Lake Placid ?, New York]

 

Si le nom de la division administrative plus vaste est inclus et que l’incertitude porte sur l’ensemble, ajouter un point d’interrogation à la suite du nom de la juridiction plus vaste.

Pays, province, État, région, département, etc. de diffusion ou de distribution connu

Numérotation RDA-FR : 2.9.2.6.3

Correspondance RDA : 2.9.2.6.3 – précision

Si le pays, la province, l’État, la région, le département, etc. de diffusion ou de distribution est connu, fournir ce nom.

Indiquer la division administrative la plus précise connue.

EXEMPLES

[France]

[Europe]

 

Pays, province, État, région, département, etc. de diffusion ou de distribution probable

Numérotation RDA-FR : 2.9.2.6.4

Correspondance RDA : 2.9.2.6.4 – précision

Si le pays, la province, l’État, la région, le département, etc. de diffusion ou de distribution est incertain, fournir le nom du pays, de la province, de l’État, de la région, du département, etc. de diffusion ou de distribution probable suivi d’un point d’interrogation, en privilégiant la division administrative la plus précise probable.

Pays, province, État, région, département, etc. de diffusion ou de distribution non identifié

Numérotation RDA-FR : 2.9.2.6.5

Correspondance RDA : 2.9.2.6 – déplacement et modification

S’il n’est pas possible de déterminer une localité de diffusion ou de distribution connue ou probable, ni un pays, une province, un État, une région, un département, etc. de diffusion ou de distribution connu ou probable, il est possible d’enregistrer Lieu de diffusion ou de distribution inconnu.

Indiquer que cette mention a été puisée d’une source autre que la ressource elle-même en la mettant entre crochets.

Changement dans le lieu de diffusion ou de distribution

Numérotation RDA-FR : 2.9.2.7

Correspondance RDA : 2.9.2.7

Pour les instructions sur l’enregistrement d’un changement dans le lieu de diffusion ou de distribution, voir 2.9.1.5.