Lieu de fabrication
Numérotation RDA-FR : 2.10.2
Correspondance RDA : 2.10.2
Champ d’application
Numérotation RDA-FR : 2.10.2.1
Correspondance RDA : 2.10.2.1
Un lieu de fabrication est un lieu associé à l’impression, au moulage, à la gravure, au pressage, au tirage, etc. d’une ressource.
Correspondance RDA : ISBD 4.1.1
C’est généralement le lieu associé sur la source d’information au nom du fabricant responsable de l’impression, du moulage, de la gravure, du pressage, du tirage, etc. d’une ressource.
Si aucun nom de fabricant ne figure sur la ressource, c’est le lieu où la ressource a été fabriquée, imprimée, moulée, gravée, pressée, tirée, etc.
Sources d’information
Numérotation RDA-FR : 2.10.2.2
Correspondance RDA : 2.10.2.2
Prendre les lieux de fabrication des sources suivantes (par ordre de préférence) :
- la même source que celle du nom du fabricant (voir 2.10.5.2) ;
- une autre source dans la ressource elle-même (voir 2.2.2) ;
- une des autres sources d’information précisées sous 2.2.4.
Enregistrement du lieu de fabrication
Numérotation RDA-FR : 2.10.2.3
Correspondance RDA : 2.10.2.3
Enregistrer le lieu de fabrication en appliquant les instructions de base sur l’enregistrement des mentions de fabrication données sous 2.10.1.
EXEMPLES
Paris
Twickenham
Plérin
Ligugé
Mesnil-sur-l’Estrée
Correspondance RDA : 2.10.2.3 – déplacement
Inclure toute préposition figurant avec le nom de lieu qui est nécessaire pour comprendre la signification de la mention.
Correspondance RDA : 2.10.2.3 – déplacement
Inclure à la fois le nom de la localité (ville, municipalité, etc.) et le nom de la ou des divisions administratives plus vastes (département, région, province, État, etc. et/ou pays) s’ils sont présents sur la source d’information.
Ajout facultatif
Correspondance RDA : 2.10.2.3 – modification (reformulation)
Préciser le nom de la localité par une mention de la ou des divisions administratives plus vastes (département, région, province, État, etc. et/ou pays) si cette mention est nécessaire pour l’identification ou l’accès (par exemple pour distinguer des lieux portant le même nom).
Donner cette mention dans la langue de la source d’information.
Indiquer que cette information a été puisée d’une source autre que la ressource elle-même en la mettant entre crochets.
Correspondance RDA : 2.10.2.3
Si le nom de lieu tel que transcrit est connu pour être fictif ou nécessite des précisions, faire une note indiquant le nom de lieu réel, etc.
Plus d’un lieu de fabrication
Numérotation RDA-FR : 2.10.2.4
Correspondance RDA : 2.10.2.4 – modification
Si plus d’un lieu de fabrication est mentionné sur la source d’information, enregistrer les noms de lieu selon l’ordre indiqué par la typographie, la disposition ou la séquence des noms sur la source d’information.
EXEMPLES
Lille
Rennes
Mayenne
Paris
L’Haÿ-les-Roses
Paris
Alternative
Correspondance RDA : Pas de correspondance
Enregistrer seulement le premier lieu de fabrication selon l’ordre indiqué par la typographie, la disposition ou la séquence des noms sur la source d’information.
Il est possible d’indiquer l’omission des autres lieux de fabrication en utilisant l’abréviation « etc. » mise entre crochets.
EXEMPLES
Toronto [etc.]
Paris [etc.]
—–
Numérotation RDA-FR : 2.10.2.4.1
Correspondance RDA : 2.10.2.4 – modification
S’il y a plus d’un fabricant et plus d’un lieu associés à un ou à plusieurs d’entre eux, enregistrer les noms de lieu associés à chaque fabricant en appliquant les instructions données sous 2.10.2.4.
Lieu de fabrication dans plus d’une langue ou d’une écriture
Numérotation RDA-FR : 2.10.2.5
Correspondance RDA : 2.10.2.5
Si le lieu de fabrication figure sur la source d’information dans plus d’une langue ou d’une écriture, enregistrer la forme qui est dans la langue ou l’écriture du titre propre. Si ce critère ne s’applique pas, enregistrer le nom de lieu dans la langue ou l’écriture qui figure en premier.
Lieu de fabrication non disponible dans la ressource décrite
Numérotation RDA-FR : 2.10.2.6
Correspondance RDA : 2.10.2.6 – modification (reformulation)
Si le lieu de fabrication n’est pas mentionné dans la ressource, fournir le lieu de fabrication ou le lieu de fabrication probable selon les instructions données sous 2.10.2.6.1 (lieu connu), 2.10.2.6.2 (lieu probable), 2.10.2.6.3 (pays, province, État, région, département, etc. connu) ou 2.10.2.6.4 (pays, province, État, région, département, etc. probable) par ordre de préférence.
Indiquer que l’information a été puisée d’une source autre que la ressource elle-même en la mettant entre crochets.
Lieu de fabrication connu
Numérotation RDA-FR : 2.10.2.6.1
Correspondance RDA : 2.10.2.6.1 – précision
Si le lieu de fabrication est connu, fournir le nom de la localité (ville, municipalité, etc.). Inclure le nom de la division administrative plus vaste s’il est nécessaire à l’identification.
Indiquer que le lieu de fabrication a été restitué d’une source autre que la ressource elle-même en le mettant entre crochets.
Lieu de fabrication probable
Numérotation RDA-FR : 2.10.2.6.2
Correspondance RDA : 2.10.2.6.2 – précision
Si le lieu de fabrication est incertain, fournir le nom de la localité de fabrication probable. Inclure le nom de la division administrative plus vaste s’il est nécessaire à l’identification.
Indiquer que le lieu de fabrication a été restitué d’une source autre que la ressource elle-même en le mettant entre crochets.
Si seul le nom de la localité est fourni, le faire suivre d’un point d’interrogation.
Si le nom de la division administrative plus vaste est inclus et que le lieu de fabrication est connu pour relever de cette division administrative, mais que le nom de la localité est incertain, ajouter un point d’interrogation à la suite du nom de la localité probable.
Si le nom de la division administrative plus vaste est inclus et que l’incertitude porte sur l’ensemble, ajouter un point d’interrogation à la suite du nom de la juridiction plus vaste.
Pays, province, État, région, département, etc. de fabrication connu
Numérotation RDA-FR : 2.10.2.6.3
Correspondance RDA : 2.10.2.6.3 – précision
Si le pays, la province, l’État, la région, le département, etc. de fabrication est connu, fournir ce nom.
Indiquer la division administrative la plus précise connue.
EXEMPLES
Chine
Singapour
Suisse
Pays, province, État, région, département, etc. de fabrication probable
Numérotation RDA-FR : 2.10.2.6.4
Correspondance RDA : 2.10.2.6.4 – précision
Si le pays, la province, l’État, la région, le département, etc. de fabrication est incertain, fournir le nom du pays, de la province, de l’État, de la région, du département, etc. de fabrication probable suivi d’un point d’interrogation, en privilégiant la division administrative la plus précise probable.
Pays, province, État, région, département, etc. de fabrication non identifié
Numérotation RDA-FR : 2.10.2.6.5
Correspondance RDA : 2.10.2.6 – déplacement et modification
S’il n’est pas possible de déterminer une localité de fabrication connue ou probable, ni un pays, une province, un État, une région, un département, etc. de fabrication connu ou probable, il est possible d’enregistrer Lieu de fabrication inconnu ou Lieu d’impression inconnu selon ce qui est approprié.
Indiquer que cette mention a été puisée d’une source autre que la ressource elle-même en la mettant entre crochets.
Changement dans le lieu de fabrication
Numérotation RDA-FR : 2.10.2.7
Correspondance RDA : 2.10.2.7
Pour les instructions sur l’enregistrement d’un changement dans le lieu de fabrication, voir 2.10.1.5.