Lieu de production

Sommaire de la page

Numérotation RDA-FR : 2.7.2

Correspondance RDA : 2.7.2

Champ d’application

Numérotation RDA-FR : 2.7.2.1

Correspondance RDA : 2.7.2.1 – modification (reformulation)

Un lieu de production est un lieu associé à l’inscription matérielle, l’enregistrement, la fabrication, la construction, etc. d’une ressource sous une forme non publiée.

Cas particuliers

Thèses

Correspondance RDA : précision

Pour les thèses et autres travaux universitaires sous une forme non remaniée en vue d’une publication commerciale, ne pas enregistrer de lieu de production.

Sources d’information

Numérotation RDA-FR : 2.7.2.2

Correspondance RDA : 2.7.2.2

Prendre les lieux de production des sources suivantes (par ordre de préférence) :

  • la même source que celle du nom du producteur (voir 2.7.4.2) ;
  • une autre source dans la ressource elle-même (voir 2.2.2) ;
  • une des autres sources d’information précisées sous 2.2.4.

Enregistrement du lieu de production

Numérotation RDA-FR : 2.7.2.3

Correspondance RDA : 2.7.2.3

Enregistrer le lieu de production en appliquant les instructions de base sur l’enregistrement des mentions de production données sous 2.7.1.

EXEMPLE

Rome
Lieu de production d’un dessin de voyage d’Henri Labrouste. La source porte : « Rome, 1826 ».

 

Correspondance RDA : 2.7.2.3 – déplacement

Inclure toute préposition figurant avec le nom de lieu qui est nécessaire pour comprendre la signification de la mention.

Correspondance RDA : 2.7.2.3 – déplacement

Inclure à la fois le nom de la localité (ville, municipalité, etc.) et le nom de la ou des juridictions plus vastes (État, province, etc. et/ou pays) s’ils sont présents sur la source d’information.

Ajout facultatif

Correspondance RDA : 2.7.2.3 – déplacement

Préciser le nom de la localité par une mention de la ou des divisions administratives plus vastes (département, région, province, État, etc. et/ou pays) si cette mention est nécessaire pour l’identification ou l’accès (par exemple pour distinguer des lieux portant le même nom).

Donner cette mention dans la langue de la source d’information.

Indiquer que cette information a été puisée d’une source autre que la ressource elle-même en la mettant entre crochets.

Correspondance RDA : 2.7.2.3

Si le nom de lieu tel que transcrit est connu pour être fictif ou nécessite des précisions, faire une note indiquant le nom de lieu réel, etc.

Plus d’un lieu de production

Numérotation RDA-FR : 2.7.2.4

Correspondance RDA : 2.7.2.4 – modification

Si plus d’un lieu de production est mentionné sur la source d’information, enregistrer les noms de lieu dans l’ordre indiqué par la typographie, la disposition ou la séquence des noms sur la source d’information.

Correspondance RDA : 2.7.2.4 – modification

S’il y a plus d’un producteur et plus d’un lieu associés à un ou à plusieurs d’entre eux, enregistrer les noms de lieu associés à chaque producteur dans l’ordre indiqué par la typographie, la disposition ou la séquence des noms de lieu sur la source d’information.

Lieu de production dans plus d’une langue ou d’une écriture

Numérotation RDA-FR : 2.7.2.5

Correspondance RDA : 2.7.2.5

Si le lieu de production figure sur la source d’information dans plus d’une langue ou d’une écriture, enregistrer la forme qui est dans la langue ou l’écriture du titre propre. Si ce critère ne s’applique pas, enregistrer le nom de lieu dans la langue ou l’écriture qui figure en premier.

Lieu de production non disponible dans la ressource décrite

Numérotation RDA-FR : 2.7.2.6

Correspondance RDA : 2.7.2.6 – modification (reformulation)

Si le lieu de production n’est pas mentionné dans la ressource, fournir le lieu de production ou le lieu de production probable selon les instructions données sous 2.7.2.6.1 (lieu connu), 2.7.2.6.2 (lieu probable), 2.7.2.6.3 (pays, province, État, région, département, etc. connu) ou 2.7.2.6.4 (pays, province, État, région, département, etc. probable) par ordre de préférence.

Indiquer que l’information a été puisée d’une source autre que la ressource elle-même en la mettant entre crochets.

Lieu de production connu

Numérotation RDA-FR : 2.7.2.6.1

Correspondance RDA : 2.7.2.6.1 – précision

Si le lieu de production est connu, fournir le nom de la localité (ville, municipalité, etc.). Inclure le nom de la division administrative plus vaste s’il est nécessaire à l’identification.

Indiquer que le lieu de production a été restitué d’une source autre que la ressource elle-même en le mettant entre crochets.

EXEMPLE

[Marseille]
Lieu de production pour un rapport d’instruction préalable à une enquête d’utilité publique, rapport co-produit par la SNCF, région de Marseille et CETE (Centre d’études techniques de l’équipement) Méditerranée.

 

Lieu de production probable

Numérotation RDA-FR : 2.7.2.6.2

Correspondance RDA : 2.7.2.6.2 – précision

Si le lieu de production est incertain, fournir le nom de la localité de production probable. Inclure le nom de la division administrative plus vaste s’il est nécessaire à l’identification.

Indiquer que le lieu de production a été restitué d’une source autre que la ressource elle-même en le mettant entre crochets.

Si seul le nom de la localité est fourni, le faire suivre d’un point d’interrogation.

EXEMPLE

[Paris ?]

 

Si le nom de la division administrative plus vaste est inclus et que le lieu de production est connu pour relever de cette division administrative, mais que le nom de la localité est incertain, ajouter un point d’interrogation à la suite du nom de la localité probable.

EXEMPLE

[Avon ?, Seine-et-Marne]

 

Si le nom de la division administrative plus vaste est inclus et que l’incertitude porte sur l’ensemble, ajouter un point d’interrogation à la suite du nom de la juridiction plus vaste.

EXEMPLE

[Vienne, Isère ?]

 

Pays, province, État, région, département, etc. de production connu

Numérotation RDA-FR : 2.7.2.6.3

Correspondance RDA : 2.7.2.6.3 – précision

Si le pays, la province, l’État, la région, le département, etc. de production est connu, fournir ce nom.

Indiquer la division administrative la plus précise connue.

EXEMPLE

[Bouches-du-Rhône]

 

Pays, province, État, région, département, etc. de production probable

Numérotation RDA-FR : 2.7.2.6.4

Correspondance RDA : 2.7.2.6.4 – précision

Si le pays, la province, l’État, la région, le département, etc. de production est incertain, fournir le nom du pays, de la province, de l’État, de la région, du département, etc. de production probable suivi d’un point d’interrogation, en privilégiant la division administrative la plus précise probable.

EXEMPLES

[Belgique ?]

[France ?]

[Haïti ?]

 

Pays, province, État, région, département, etc. de production non identifié

Numérotation RDA-FR : 2.7.2.6.5

Correspondance RDA : 2.7.2.6 – déplacement et modification

S’il n’est pas possible de déterminer une localité de production connue ou probable, ni un pays, une province, un État, une région, un département, etc. de production connu ou probable, il est possible d’enregistrer Lieu de production inconnu.

Indiquer que cette mention a été puisée d’une source autre que la ressource elle-même en la mettant entre crochets.

Changement dans le lieu de production

Numérotation RDA-FR : 2.7.2.7

Correspondance RDA : 2.7.2.7

Pour les instructions sur l’enregistrement d’un changement dans le lieu de production, voir 2.7.1.5.